Files
dash-to-panel/po/fa.po

1498 lines
38 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2021-08-29 22:36:31 +04:30
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# Laurent Tréguier <laurent@treguier.org>, 2019.
# Charles Gagnon <charlesg99@outlook.com>, 2019-2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: unnamed project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
"POT-Creation-Date: 2023-02-08 08:31-0500\n"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
"PO-Revision-Date: 2021-09-11 11:29+0430\n"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
"Last-Translator: eshagh <eshagh094@gmail.com>\n"
"Language-Team: persian\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
"X-Generator: Poedit 3.0\n"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==0 || n==1);\n"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:247
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Show Desktop button height (px)"
msgstr "ارتفاع قابل رویت دکمهٔ میزکار (پیکسل)"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:247
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Show Desktop button width (px)"
msgstr "عرض قابل رویت دکمهٔ میزکار (پیکسل)"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:259
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Unavailable when gnome-shell top panel is present"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "در صورت وجود تابلوی بالای پوستهٔ گنوم، در دسترس نیست"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:317 ui/SettingsPosition.ui.h:12 ui/SettingsStyle.ui.h:11
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Left"
msgstr "چپ"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:318
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Center"
msgstr "وسط"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:319 ui/SettingsPosition.ui.h:13 ui/SettingsStyle.ui.h:12
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Right"
msgstr "راست"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:321 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:38 ui/SettingsPosition.ui.h:11
#: ui/SettingsStyle.ui.h:10
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Top"
msgstr "بالا"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:322 prefs.js:327 ui/SettingsPosition.ui.h:21
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Middle"
msgstr "میانی"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:323 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:37 ui/SettingsPosition.ui.h:10
#: ui/SettingsStyle.ui.h:9
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Bottom"
msgstr "پایین"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:326 ui/SettingsPosition.ui.h:20
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Start"
msgstr "ابتدا"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:328 ui/SettingsPosition.ui.h:22
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "End"
msgstr "انتها"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:413
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Show Applications button"
msgstr "نمایش دکمهٔ برنامه‌ها"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:414
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Activities button"
msgstr "دکمهٔ فعالیت‌ها"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:415
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Taskbar"
msgstr "نوار وظیفه"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:416
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Date menu"
msgstr "منو تاریخ"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:417
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "System menu"
msgstr "منو سامانه"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:418
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Left box"
msgstr "جعبهٔ چپ"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:419
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Center box"
msgstr "جعبهٔ مرکز"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:420
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Right box"
msgstr "جعبهٔ راست"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:421
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Desktop button"
msgstr "دکمهٔ میزکار"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:427
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Move up"
msgstr "حرکت به بالا"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:429
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Move down"
msgstr "حرکت به پایین"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:431
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Visible"
msgstr "نمایان"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:432
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Select element position"
msgstr "گزینش موقعیت عنصر"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:443
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Stacked to top"
msgstr "انباشته شده به بالا"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:443
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Stacked to left"
msgstr "انباشته شده به چپ"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:444
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Stacked to bottom"
msgstr "انباشته شده به پایین"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:444
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Stacked to right"
msgstr "انباشته شده به راست"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:445
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Centered"
msgstr "وسط‌چین"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:446
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Monitor Center"
msgstr "مرکز نمایشگر"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:465
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "More options"
msgstr "گزینه‌های بیشتر"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:497
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Reset to defaults"
msgstr "بازنشانی به پیش‌گزیده"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:520
msgid "Show Applications options"
msgstr "نمایش گزینه‌های برنامه‌ها"
#: prefs.js:530
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Open icon"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "گشودن نقشک"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:577
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Show Desktop options"
msgstr "نمایش گزینه‌های میزکار"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:661
2021-08-29 22:36:31 +04:30
#, javascript-format
msgid "%d ms"
msgstr "%d میلی‌ثانیه"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:666
2021-08-29 22:36:31 +04:30
#, javascript-format
msgid "%d °"
msgstr "%d °"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:671 prefs.js:676
2021-08-29 22:36:31 +04:30
#, javascript-format
msgid "%d %%"
msgstr "%d %%"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:681
2021-08-29 22:36:31 +04:30
#, javascript-format
msgid "%.1f"
msgstr "%.1f"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:686
2021-08-29 22:36:31 +04:30
#, javascript-format
msgid "%d icon"
msgid_plural "%d icons"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr[0] "%d نقشک"
msgstr[1] "%d نقشک"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:782
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Running Indicator Options"
msgstr "گزینه‌های نشانگر اجرا"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:928
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Primary monitor"
msgstr "نمایشگر اصلی"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:928
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Monitor "
msgstr "نمایشگر "
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:1122
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Dynamic opacity options"
msgstr "گزینه‌های کدری پویا"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:1255
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Intellihide options"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "گزینه‌های پنهان‌کردن هوشمند"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:1366
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Window preview options"
msgstr "گزینه‌های پیش‌نمایش پنجره"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:1642
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Ungrouped application options"
msgstr "گزینه‌های برنامهٔ گروه‌بندی نشده"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:1721
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Customize middle-click behavior"
msgstr "سفارشی‌سازی رفتار کلیک-میانی"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:1771
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Customize panel scroll behavior"
msgstr "سفارشی‌سازی رفتار لغزش تابلو"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:1799
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Customize icon scroll behavior"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "سفارشی‌سازی رفتار لغزش نقشک"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:1880
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Advanced hotkeys options"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "گزینه‌های پیشرفتهٔ کلید‌های میانبُر"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:1898
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Secondary Menu Options"
msgstr "گزینه‌های فهرست ثانویه"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:1924 ui/SettingsFineTune.ui.h:22
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Advanced Options"
msgstr "گزینه‌های پیشرفته"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:2040
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "App icon animation options"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "گزینه‌های پویانمایی نقشک برنامه‌ها"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:2088
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Export settings"
msgstr "برون‌ریزی تنظیمات"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: prefs.js:2104
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Import settings"
msgstr "درون‌ریزی تنظیمات"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: appIcons.js:1503 appIcons.js:1513 appIcons.js:1515
#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:10
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: appIcons.js:1515
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Windows"
msgstr "پنجره‌ها"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: appIcons.js:1786
#, fuzzy
msgid "Power options"
msgstr "گزینه‌های بیشتر"
#: appIcons.js:1791
msgid "Event logs"
msgstr ""
#: appIcons.js:1796
#, fuzzy
msgid "System"
msgstr "منو سامانه"
#: appIcons.js:1801
msgid "Device Management"
msgstr ""
#: appIcons.js:1806
msgid "Disk Management"
msgstr ""
#: appIcons.js:1819
msgid "Terminal"
msgstr ""
#: appIcons.js:1824
#, fuzzy
msgid "System monitor"
msgstr "جدا کردن نمایشگرها"
#: appIcons.js:1829
msgid "Files"
msgstr ""
#: appIcons.js:1834
#, fuzzy
msgid "Extensions"
msgstr "وسعت"
#: appIcons.js:1839
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "برون‌ریزی تنظیمات"
#: appIcons.js:1850
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Unlock taskbar"
msgstr "بازگشایی نوار وظیفه"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: appIcons.js:1850
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Lock taskbar"
msgstr "قفل کردن نوار وظیفه"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: appIcons.js:1855
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Dash to Panel Settings"
msgstr "تنظیمات Dash to Panel"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: appIcons.js:1860
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Restore Windows"
msgstr "بازیابی پنجره‌ها"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: appIcons.js:1860
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Show Desktop"
msgstr "نمایش میزکار"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxAdvancedOptions.ui.h:1
msgid "Nothing yet!"
msgstr "هنوز هیچی!"
#: ui/BoxAdvancedOptions.ui.h:2
msgid "For real..."
msgstr ""
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:1
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Animation type"
msgstr "گونهٔ پویانمایی"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:2
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Simple"
msgstr "ساده"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:3
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Ripple"
msgstr "موج دار"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:4
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Plank"
msgstr "تخته"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:5
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Duration"
msgstr "مدّت"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:6
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Rotation"
msgstr "چرخش"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:7
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Travel"
msgstr "جابه‌جایی"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:8
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Zoom"
msgstr "بزرگنمایی"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:9
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Convexity"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "کوژی"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:10
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Extent"
msgstr "وسعت"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxDotOptions.ui.h:1
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Highlight focused application"
msgstr "برجسته کردن برنامه متمرکز"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxDotOptions.ui.h:2
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Icon dominant color"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "رنگ غالب نقشک"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxDotOptions.ui.h:3
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Custom color"
msgstr "رنگ سفارشی"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxDotOptions.ui.h:4
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Highlight opacity"
msgstr "کدری برجستگی"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxDotOptions.ui.h:5
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Indicator size (px)"
msgstr "اندازهٔ نشانگر (پیکسل)"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxDotOptions.ui.h:6
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Indicator color - Icon Dominant"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "رنگ نشانگر - غالب نقشک"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxDotOptions.ui.h:7
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Indicator color - Override Theme"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "رنگ نشانگر - جانشانی زمینه"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxDotOptions.ui.h:8
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "1 window open (or ungrouped)"
msgstr "۱ پنجرهٔ باز (یا گروه‌بندی نشده)"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxDotOptions.ui.h:9
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Apply to all"
msgstr "اعمال به همه"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxDotOptions.ui.h:10
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "2 windows open"
msgstr "۲ پنجرهٔ باز"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxDotOptions.ui.h:11
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "3 windows open"
msgstr "۳ پنجرهٔ باز"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxDotOptions.ui.h:12
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "4+ windows open"
msgstr "۴+ پنجرهٔ باز"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxDotOptions.ui.h:13
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Use different for unfocused"
msgstr "استفاده از دیگری برای نامتمرکز"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxDynamicOpacityOptions.ui.h:1
msgid "The panel background opacity is affected by"
msgstr ""
#: ui/BoxDynamicOpacityOptions.ui.h:2 ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:3
msgid "All windows"
msgstr "تمام پنجره‌ها"
#: ui/BoxDynamicOpacityOptions.ui.h:3 ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:4
msgid "Focused windows"
msgstr "پنجره‌های متمرکز"
#: ui/BoxDynamicOpacityOptions.ui.h:4 ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:5
msgid "Maximized windows"
msgstr "پنجره‌های بیشینه‌شده"
#: ui/BoxDynamicOpacityOptions.ui.h:5
msgid "Change opacity when a window gets closer than (px)"
msgstr ""
#: ui/BoxDynamicOpacityOptions.ui.h:7
#, no-c-format
msgid "Change opacity to (%)"
msgstr "تغییر کدری به (%)"
#: ui/BoxDynamicOpacityOptions.ui.h:8 ui/BoxShowApplicationsOptions.ui.h:3
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:57 ui/SettingsStyle.ui.h:27
msgid "0"
msgstr "۰"
#: ui/BoxDynamicOpacityOptions.ui.h:9
msgid "Opacity change animation duration (ms)"
msgstr "تأخیر پویانمایی تغییر کدری (میلی‌ثانیه)"
#: ui/BoxGroupAppsOptions.ui.h:1
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Font size (px) of the application titles (default is 14)"
msgstr "اندازهٔ قلم (پیکسل) برای عنوان‌های برنامه"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxGroupAppsOptions.ui.h:2
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Font weight of application titles"
msgstr "وزن قلم عنوان برنامه‌ها"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxGroupAppsOptions.ui.h:3 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:44
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "inherit from theme"
msgstr "ارث‌بری از زمینه"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxGroupAppsOptions.ui.h:4 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:45
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "normal"
msgstr "معمولی"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxGroupAppsOptions.ui.h:5 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:46
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "lighter"
msgstr "نازک‌تر"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxGroupAppsOptions.ui.h:6 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:47
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "bold"
msgstr "ضخیم"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxGroupAppsOptions.ui.h:7 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:48
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "bolder"
msgstr "ضخیم‌تر"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxGroupAppsOptions.ui.h:8
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Font color of the application titles"
msgstr "رنگ قلم عنوان برنامه‌ها"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxGroupAppsOptions.ui.h:9
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Font color of the minimized application titles"
msgstr "رنگ قلم عنوان برنامه‌های کمینه شده"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxGroupAppsOptions.ui.h:10
#, fuzzy
msgid "Maximum width (px) of the application titles"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr "بیشینهٔ عرض (پیکسل) عنوان برنامه‌ها (پیش‌گزیده 160 است)"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxGroupAppsOptions.ui.h:11
#, fuzzy
msgid "(default is 160)"
msgstr ""
"طول تابلو (%)\n"
"(پیش‌گزیده 100 است)"
#: ui/BoxGroupAppsOptions.ui.h:12
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Use a fixed width for the application titles"
msgstr "استفاده از یک عرض ثابت برای عنوان برنامه‌ها"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxGroupAppsOptions.ui.h:13
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid ""
"The application titles all have the same width, even if their texts are "
"shorter than the maximum width. The maximum width value is used as the fixed "
"width."
msgstr ""
2021-09-11 11:31:57 +04:30
"عنوان برنامه‌ها همه دارای عرض یکسانی هستند، حتی اگر متن آنها کوتاه‌تر از "
"بیشینهٔ عرض باشد. بیشینهٔ مقدار عرض به عنوان عرض ثابت استفاده می‌شود."
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxGroupAppsOptions.ui.h:14
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Display running indicators on unfocused applications"
msgstr "نمایش نشانگرهای در حال اجرا در برنامه‌های نامتمرکز"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxGroupAppsOptions.ui.h:15
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Use the favorite icons as application launchers"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "استفاده از نقشک دلخواه به عنوان راه‌انداز برنامه‌ها"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Only hide the panel when it is obstructed by windows"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "فقط هنگامی تابلو را پنهان می‌کند که توسط پنجره‌ها مسدود شود"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:2
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "The panel hides from"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "تابلو پنهان شود از"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:6
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Require pressure at the edge of the screen to reveal the panel"
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:7
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Required pressure threshold (px)"
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:8
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Required pressure timeout (ms)"
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:9
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Allow the panel to be revealed while in fullscreen mode"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "به تابلو اجازه دهید در حالت تمام‌صفحه نمایش داده شود"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:10
msgid "Only hide secondary panels"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:11
msgid "(requires multi-monitors option)"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:12
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Keyboard shortcut to reveal and hold the panel"
msgstr "میان‌بر صفحه‌کلید برای بازگردانی و نگه‌داشتن تابلو"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:13 ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:12
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Syntax: <Shift>, <Ctrl>, <Alt>, <Super>"
msgstr "نحو: <Shift>، <Ctrl>، <Alt>، <Super>"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:14
msgid "e.g. <Super>i"
msgstr ""
#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:15
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Hide and reveal animation duration (ms)"
msgstr "مدّت پویانمایی پنهان و بازگردانیش (میلی‌ثانیه)"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:16
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Delay before hiding the panel (ms)"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "تأخیر پیش از پنهان‌کردن تابلو (میلی‌ثانیه)"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxIntellihideOptions.ui.h:17
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Delay before enabling intellihide on start (ms)"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "تأخیر پیش از به کار انداختن پنهان‌کردن هوشمند در شروع (میلی‌ثانیه)"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:1
msgid "Shift+Click action"
msgstr "کنش تبدیل+کلیک"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:2
msgid ""
"When set to minimize, double clicking minimizes all the windows of the "
"application."
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
"هنگامی که به کمینه تنظیم شود، دابل کلیک همهٔ پنجره‌های برنامه را کمینه می‌کند."
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:3 ui/SettingsAction.ui.h:8
msgid "Raise windows"
msgstr "پیش آوردن پنجره‌ها"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:4
msgid "Minimize window"
msgstr "کمینه‌کردن پنجره"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:5 ui/SettingsAction.ui.h:9
msgid "Launch new instance"
msgstr "اجرای نمونهٔ جدید"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:6 ui/SettingsAction.ui.h:4
msgid "Cycle through windows"
msgstr "گردش بین پنجره‌ها‍"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:7 ui/SettingsAction.ui.h:3
msgid "Cycle windows + minimize"
msgstr "گردش بین پنجره‌ها‍ + کمینه‌کردن"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:8 ui/SettingsAction.ui.h:5
msgid "Toggle single / Preview multiple"
msgstr "تغییر وضعیت یکی / پیش‌نمایش چندتا"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:9 ui/SettingsAction.ui.h:6
msgid "Toggle single / Cycle multiple"
msgstr "تغییر وضعیت یکی / گردش بین چندتا"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:11
msgid "Middle-Click action"
msgstr "کنش کلید-میانی"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:12
msgid "Behavior for Middle-Click."
msgstr "رفتار برای کلید-میانی."
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:13
msgid "Shift+Middle-Click action"
msgstr "کنش تبدیل+کلید-میانی"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxMiddleClickOptions.ui.h:14
msgid "Behavior for Shift+Middle-Click."
msgstr "رفتار برای تبدیل+کلید-میانی."
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:1
msgid "Hotkeys prefix"
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:2
msgid "Hotkeys will either be Super+Number or Super+Alt+Num"
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:3
msgid "Super"
msgstr "سوپر"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:4
msgid "Super + Alt"
msgstr "سوپر + دگرساز"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:5
msgid "Number overlay"
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:6
msgid ""
"Temporarily show the application numbers over the icons when using the "
"hotkeys."
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:7
msgid "Never"
msgstr "هرگز"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:8
msgid "Show temporarily"
msgstr "نمایش موقتی"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:9
msgid "Always visible"
msgstr "همیشه نمایان"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:10
msgid "Hide timeout (ms)"
msgstr "زمان انقضاء پنهان (میلی‌ثانیه)"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:11
msgid "Shortcut to show the overlay for 2 seconds"
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:13
msgid "e.g. <Super>q"
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:14
msgid "Show window previews on hotkey"
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:15
msgid "Show previews when the application have multiple instances"
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:16
msgid "Hotkeys are activated with"
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:17
msgid "Select which keyboard number keys are used to activate the hotkeys"
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:18
msgid "Number row"
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:19
msgid "Numeric keypad"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxOverlayShortcut.ui.h:20
msgid "Both"
msgstr "هر دو"
#: ui/BoxScrollIconOptions.ui.h:1 ui/BoxScrollPanelOptions.ui.h:1
msgid "Delay between mouse scroll events (ms)"
msgstr "تأخیر میان رویدادهای لغزش موشی (میلی‌ثانیه)"
#: ui/BoxScrollIconOptions.ui.h:2 ui/BoxScrollPanelOptions.ui.h:2
msgid "Use this value to limit the number of captured mouse scroll events."
msgstr ""
"از این مقدار برای محدود کردن تعداد رویدادهای گرفته‌شدهٔ لغزش موشی استفاده کنید."
#: ui/BoxScrollPanelOptions.ui.h:3
msgid "Show popup when changing workspace"
msgstr "نمایش پنجرهٔ بازشو هنگام تغییر فضای‌کار"
#: ui/BoxScrollPanelOptions.ui.h:4
msgid "This affects workspace popup when scrolling on the panel only."
msgstr ""
#: ui/BoxSecondaryMenuOptions.ui.h:1
msgid "Integrate <i>AppMenu</i> items"
msgstr ""
#: ui/BoxSecondaryMenuOptions.ui.h:2
msgid "<i>Show Details</i> menu item"
msgstr "<i>نمایش جزییات</i> مورد منو"
#: ui/BoxShowApplicationsOptions.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Show Applications icon"
msgstr "نمایش گزینه‌های برنامه‌ها"
#: ui/BoxShowApplicationsOptions.ui.h:2
msgid "Show Applications icon side padding (px)"
msgstr "لایه‌گذاری کناری نقشک نمایش برنامه‌ها"
#: ui/BoxShowApplicationsOptions.ui.h:4
msgid "Override escape key and return to desktop"
msgstr "نادیده گرفتن کلید گریز و بازگشت به میزکار"
#: ui/BoxShowDesktopOptions.ui.h:1
msgid "Override Show Desktop line color"
msgstr "جانشانی رنگ خط نشان دادن میزکار"
#: ui/BoxShowDesktopOptions.ui.h:2
msgid "Reveal the desktop when hovering the Show Desktop button"
msgstr ""
#: ui/BoxShowDesktopOptions.ui.h:3
msgid "Delay before revealing the desktop (ms)"
msgstr ""
#: ui/BoxShowDesktopOptions.ui.h:4
msgid "Fade duration (ms)"
msgstr ""
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Time (ms) before showing"
msgstr "زمان (میلی‌ثانیه) پیش از نشان دادن (پیش‌گزیده 400 است)"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:2
msgid "(400 is default)"
msgstr ""
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:3
#, fuzzy
msgid "Time (ms) before hiding"
msgstr "زمان (میلی‌ثانیه) پیش از پنهان‌کردن (پیش‌گزیده 100 است)"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:4
msgid "(100 is default)"
msgstr ""
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:5
msgid "Immediate on application icon click"
msgstr ""
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:6
msgid "Animation time (ms)"
msgstr "زمان پویانمایی (میلی‌ثانیه)"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:7
msgid "Middle click on the preview to close the window"
msgstr "کلید میانی روی پیش‌نمایش برای بستن پنجره"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:8
msgid "Window previews preferred size (px)"
msgstr "اندازهٔ ترجیحی پنجرهٔ پیش‌نمایش (پیکسل)"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:9
msgid "Window previews aspect ratio X (width)"
msgstr "نسبت ابعاد X پیش‌نمایش پنجره (عرض)"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:10
msgid "1"
msgstr "۱"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:11
msgid "2"
msgstr "۲"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:12
msgid "3"
msgstr "۳"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:13
msgid "4"
msgstr "۴"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:14
msgid "5"
msgstr "۵"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:15
msgid "6"
msgstr "۶"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:16
msgid "7"
msgstr "۷"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:17
msgid "8"
msgstr "۸"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:18
msgid "9"
msgstr "۹"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:19
msgid "10"
msgstr "۱۰"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:20
msgid "11"
msgstr "۱۱"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:21
msgid "12"
msgstr "۱۲"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:22
msgid "13"
msgstr "۱۳"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:23
msgid "14"
msgstr "۱۴"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:24
msgid "15"
msgstr "۱۵"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:25
msgid "16"
msgstr "۱۶"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:26
msgid "17"
msgstr "۱۷"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:27
msgid "18"
msgstr "۱۸"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:28
msgid "19"
msgstr "۱۹"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:29
msgid "20"
msgstr "۲۰"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:30
msgid "21"
msgstr "۲۱"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:31
msgid "Fixed"
msgstr "ثابت"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:32
msgid "Window previews aspect ratio Y (height)"
msgstr "نسبت ابعاد Y پیش‌نمایش پنجره (ارتفاع)"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:33
msgid "Window previews padding (px)"
msgstr "لایه‌گذاری پیش‌نمایش پنجره‌ها (پیکسل)"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:34
msgid "Use custom opacity for the previews background"
msgstr "استفاده از کدری سفارشی برای پس‌زمینهٔ پیش‌نمایش‌ها"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:35
msgid ""
"If disabled, the previews background have the same opacity as the panel."
msgstr ""
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:36
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Close button and header position"
msgstr "دکمهٔ بستن و موقعیت سربرگ"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:39
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Display window preview headers"
msgstr "نمایش سربرگ پیش‌نمایش پنجره‌ها"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:40
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Icon size (px) of the window preview"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "اندازهٔ نقشک (پیکسل) پیش‌نمایش پنجره"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:41
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "If disabled, the previews icon size will be based on headerbar size"
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:42
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Font size (px) of the preview titles"
msgstr "اندازهٔ قلم (پیکسل) عنوان پیش‌نمایش‌ها"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:43
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Font weight of the preview titles"
msgstr "وزن قلم عنوان پیش‌نمایش‌ها"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:49
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Font color of the preview titles"
msgstr "رنگ قلم عنوان پیش‌نمایش‌ها"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:50
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Enable window peeking"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "به کار انداختن نگاه زیرکانهٔ پنجره"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:51
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid ""
"When hovering over a window preview for some time, the window gets "
"distinguished."
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "وقتی مدتی روی پیش‌نمایش پنجره‌ای شناور می‌شوید، پنجره برجسته می‌شود."
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:52
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Enter window peeking mode timeout (ms)"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "زمان انقضاء حالت نگاه زیرکانهٔ پنجره را وارد کنید (میلی‌ثانیه)"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:53
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid ""
"Time of inactivity while hovering over a window preview needed to enter the "
"window peeking mode."
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:54
msgid "50"
msgstr "۵۰"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:55
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Window peeking mode opacity"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "کدری حالت نگاه زیرکانهٔ پنجره"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:56
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid ""
"All windows except for the peeked one have their opacity set to the same "
"value."
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsAbout.ui.h:1
msgid "Info"
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsAbout.ui.h:2
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "نگارش: "
#: ui/SettingsAbout.ui.h:3
msgid "Source"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsAbout.ui.h:4
msgid "GitHub"
msgstr "گیت‌هاپ"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsAbout.ui.h:5
#, fuzzy
msgid "Export and Import"
msgstr "برون‌ریزی و درون‌ریزی تنظیمات"
#: ui/SettingsAbout.ui.h:6
msgid "Export and import settings"
msgstr "برون‌ریزی و درون‌ریزی تنظیمات"
#: ui/SettingsAbout.ui.h:7
msgid ""
"Use the buttons below to create a settings file from your current "
"preferences that can be imported on a different machine."
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
"از دکمه‌های زیر برای ایجاد یک پروندهٔ تنظیمات از ترجیحات فعلی خود استفاده "
"کنید، که می‌تواند در دستگاه دیگری درون‌ریزی شود."
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsAbout.ui.h:8
msgid "Export to file"
msgstr "برون‌ریزی در پرونده"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsAbout.ui.h:9
msgid "Import from file"
msgstr "درون‌ریزی از پرونده"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsAbout.ui.h:10
msgid ""
"<span size=\"small\">This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
"See the <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0."
"html\">GNU General Public License, version 2 or later</a> for details.</span>"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
"<span size=\"small\">این برنامه بی هیچ ضمانتی ارائه شده است.\n"
"برای جزییات، <a href=\"https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.fr."
"html\">نگارش ۲ یا بالاتر پروانهٔ جامع همگانی گنو</a> را ببینید.</span>"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsAction.ui.h:1
msgid "Click action"
msgstr "کنش کلیک"
#: ui/SettingsAction.ui.h:2
msgid "Behaviour when clicking on the icon of a running application."
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsAction.ui.h:7
msgid "Toggle windows"
msgstr "تغییر وضعیت پنجره‌ها"
#: ui/SettingsAction.ui.h:10
#, fuzzy
msgid "Scroll action"
msgstr "کنش لغزش نقشک"
#: ui/SettingsAction.ui.h:11
msgid "Scroll panel action"
msgstr "کنش لغزش تابلو"
#: ui/SettingsAction.ui.h:12
msgid "Behavior when mouse scrolling over the panel."
msgstr ""
#: ui/SettingsAction.ui.h:13
msgid "Do nothing"
msgstr "کاری انجام نده"
#: ui/SettingsAction.ui.h:14
msgid "Switch workspace"
msgstr "تعویض فضای کار"
#: ui/SettingsAction.ui.h:15
msgid "Cycle windows"
msgstr "چرخهٔ پنجره‌ها‍"
#: ui/SettingsAction.ui.h:16
msgid "Change volume"
msgstr "تغییر حجم صدا"
#: ui/SettingsAction.ui.h:17
msgid "Scroll icon action"
msgstr "کنش لغزش نقشک"
#: ui/SettingsAction.ui.h:18
msgid "Behavior when mouse scrolling over an application icon."
msgstr ""
#: ui/SettingsAction.ui.h:19
msgid "Same as panel"
msgstr "مانند تابلو"
#: ui/SettingsAction.ui.h:20
msgid "Hotkey overlay"
msgstr ""
#: ui/SettingsAction.ui.h:21
msgid "Use hotkeys to activate apps"
msgstr "استفاده از کلید‌های میانبُر برای فعال‌کردن برنامه‌ها"
#: ui/SettingsAction.ui.h:22
msgid ""
"Enable Super+(0-9) as shortcuts to activate apps. It can also be used "
"together with Shift and Ctrl."
msgstr ""
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:1
#, fuzzy
msgid "Applications"
msgstr "برنامه‌های گروه‌بندی نشده"
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:2
msgid "Show favorite applications"
msgstr "نشان دادن برنامه‌های مورد علاقه"
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:3
msgid "Show favorite applications on secondary panels"
msgstr "نشان دادن برنامه‌های مورد علاقه روی تابلوهای ثانویه"
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:4
msgid "Show running applications"
msgstr "نشان دادن برنامه‌های در حال اجرا"
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:5
msgid "Show <i>AppMenu</i> button"
msgstr "نشان دادن دکمهٔ <i>منوی برنامه</i>"
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:6
msgid "Ungroup applications"
msgstr "برنامه‌های گروه‌بندی نشده"
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:7
msgid "Show notification counter badge"
msgstr ""
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:8
msgid "Show window previews on hover"
msgstr "نشان دادن پیش‌نمایش پنجره هنگام شناور بودن"
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:9
msgid "Show tooltip on hover"
msgstr "نشان دادن راهنمای ابزار هنگام شناور بودن"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:10
#, fuzzy
msgid "Isolate"
msgstr "جدا کردن نمایشگرها"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:11
msgid "Isolate Workspaces"
msgstr "جدا کردن فضاهای کار"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:12
msgid "Isolate monitors"
msgstr "جدا کردن نمایشگرها"
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:13
msgid "Overview"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:14
msgid "Click empty space to close overview"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:15
msgid "Disable show overview on startup"
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:1
msgid "Font size"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:2
msgid "Tray Font Size"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:3
#, fuzzy
msgid "(0 = theme default)"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
"اندازهٔ قلم سینی\n"
"(پیش‌گزیدهٔ زمینه = 0)"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:4
#, fuzzy
msgid "LeftBox Font Size"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
"اندازهٔ قلم جعبهٔ چپ\n"
"(پیش‌گزیدهٔ زمینه = 0)"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:5
msgid "Padding"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:6
#, fuzzy
msgid "Tray Item Padding"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
"لایه‌گذاری موارد سینی\n"
"(پیش‌گزیدهٔ زمینه = -1)"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:7
#, fuzzy
msgid "(-1 = theme default)"
msgstr ""
"لایه‌گذاری جعبهٔ چپ\n"
"(پیش‌گزیدهٔ زمینه = -1)"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:8
#, fuzzy
msgid "Status Icon Padding"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
"لایه‌گذاری نقشک وضعیت\n"
"(پیش‌گزیدهٔ زمینه = -1)"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:9
msgid "LeftBox Padding"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:10
#, fuzzy
msgid "Animate"
msgstr "گونهٔ پویانمایی"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:11
msgid "Animate switching applications"
msgstr "انیمیشن تعویض برنامه‌ها"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:12
msgid "Animate launching new windows"
msgstr "انیمیشن راه‌اندازی پنجره‌های جدید"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:13
msgid "Gnome functionality"
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:14
#, fuzzy
msgid "Keep original gnome-shell dash"
msgstr "نگه‌داشتن تابلوی اصلی بالای پوستهٔ گنوم"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:15
msgid "(overview)"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:16
msgid "Keep original gnome-shell top panel"
msgstr "نگه‌داشتن تابلوی اصلی بالای پوستهٔ گنوم"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:17
msgid "Activate panel menu buttons on click only"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:18
#, fuzzy
msgid "(e.g. date menu)"
msgstr "منو تاریخ"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:19
msgid "Force Activities hot corner on primary monitor"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:20
msgid "App icon secondary menu"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:21
msgid "(right-click menu)"
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsPosition.ui.h:1
msgid "Panel"
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsPosition.ui.h:2
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Display the main panel on"
msgstr "نمایش تابلو اصلی روی"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsPosition.ui.h:3
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Display panels on all monitors"
msgstr "نمایش تابلوها روی همه نمایشگرها"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsPosition.ui.h:4
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Panel Intellihide"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "پنهان‌کردن هوشمند تابلو"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsPosition.ui.h:5
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Hide and reveal the panel according to preferences"
msgstr "پنهان و ظاهر شدن تابلو بر اساس ترجیحات"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsPosition.ui.h:6
#, fuzzy
msgid "Order and Position on monitors"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr "نظم و موقعیت روی مانیتور"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsPosition.ui.h:7
#, fuzzy
msgid "Monitor"
msgstr "نمایشگر "
#: ui/SettingsPosition.ui.h:8
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Apply changes to all monitors"
msgstr "اعمال تغییرات به همه نمایشگرها"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsPosition.ui.h:9
msgid "Panel screen position"
msgstr "موقعیت تابلو در صفحهٔ نمایش"
#: ui/SettingsPosition.ui.h:14
#, fuzzy
msgid "Panel thickness"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
"ضخامت تابلو\n"
"(پیش‌گزیده 48 است)"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsPosition.ui.h:15
#, fuzzy
msgid "(default is 48)"
msgstr ""
"ضخامت تابلو\n"
"(پیش‌گزیده 48 است)"
#: ui/SettingsPosition.ui.h:17
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Panel length (%)"
msgstr ""
"طول تابلو (%)\n"
"(پیش‌گزیده 100 است)"
#: ui/SettingsPosition.ui.h:18
#, fuzzy
msgid "(default is 100)"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
"طول تابلو (%)\n"
"(پیش‌گزیده 100 است)"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsPosition.ui.h:19
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Anchor"
msgstr "لنگر"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsPosition.ui.h:23
#, fuzzy
msgid "Taskbar Display"
msgstr "نوار وظیفه"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:1
msgid "AppIcon style"
msgstr ""
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:2
#, fuzzy
msgid "App Icon Margin"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2021-09-11 11:31:57 +04:30
"حاشیهٔ نقشک برنامه\n"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
"(پیش‌گزیده 8 است)"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:3
#, fuzzy
msgid "(default is 8)"
msgstr ""
"حاشیهٔ نقشک برنامه\n"
"(پیش‌گزیده 8 است)"
#: ui/SettingsStyle.ui.h:4
#, fuzzy
msgid "App Icon Padding"
msgstr ""
"لایه‌گذاری نقشک برنامه\n"
"(پیش‌گزیده 4 است)"
#: ui/SettingsStyle.ui.h:5
#, fuzzy
msgid "(default is 4)"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgstr ""
2021-09-11 11:31:57 +04:30
"لایه‌گذاری نقشک برنامه\n"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
"(پیش‌گزیده 4 است)"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:6
msgid "Animate hovering app icons"
msgstr "پویانمایی شناوری نقشک برنامه‌ها"
#: ui/SettingsStyle.ui.h:7
#, fuzzy
msgid "Running indicator"
msgstr "موقعیت نشانگر در حال اجرا"
#: ui/SettingsStyle.ui.h:8
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Running indicator position"
msgstr "موقعیت نشانگر در حال اجرا"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:13
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Running indicator style (Focused app)"
msgstr "سَبک نشانگر در حال اجرا (برنامه متمرکز)"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:14
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Dots"
msgstr "نقطه"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:15
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Squares"
msgstr "مربع"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:16
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Dashes"
msgstr "خط‌تیره"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:17
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Segmented"
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:18
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Solid"
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:19
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Ciliora"
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:20
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Metro"
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:21
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Running indicator style (Unfocused apps)"
msgstr "سَبک نشانگر در حال اجرا (برنامه نامتمرکز)"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:22
#, fuzzy
msgid "Panel style"
msgstr "پنهان‌کردن هوشمند تابلو"
#: ui/SettingsStyle.ui.h:23
#, fuzzy
msgid "Override panel theme background color"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "باطل کردن رنگ پس‌زمینهٔ زمینه تابلو"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:24
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Override panel theme background opacity"
msgstr "نادیده گرفتن کدری پس‌زمینهٔ زمینه تابلو"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:26
2021-08-29 22:36:31 +04:30
#, no-c-format
msgid "Panel background opacity (%)"
msgstr "کدری پس‌زمینهٔ تابلو (%)"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:28
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Dynamic background opacity"
msgstr "کدری پس‌زمینهٔ پویا"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:29
2021-08-29 22:36:31 +04:30
msgid "Change opacity when a window gets close to the panel"
msgstr ""
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:30
#, fuzzy
msgid "Override panel theme gradient"
2021-09-11 11:31:57 +04:30
msgstr "باطل کردن گرادیان زمینه تابلو"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:32
2021-08-29 22:36:31 +04:30
#, no-c-format
msgid "Gradient top color and opacity (%)"
msgstr "رنگ و کدری بالای گرادیان (%)"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#: ui/SettingsStyle.ui.h:34
2021-08-29 22:36:31 +04:30
#, no-c-format
msgid "Gradient bottom color and opacity (%)"
msgstr "رنگ و کدری پایین گرادیان (%)"
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#~ msgid "Show Details"
#~ msgstr "نمایش جزییات"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#~ msgid "New Window"
#~ msgstr "پنجرهٔ جدید"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#~ msgid "Current Show Applications icon"
#~ msgstr "نقشک فعلی نشان دادن برنامه‌ها"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#~ msgid "Custom Show Applications image icon"
#~ msgstr "تصویر سفارشی نقشک نمایش برنامه‌ها"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#~ msgid "Position"
#~ msgstr "موقعیت"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#~ msgid "Style"
#~ msgstr "سَبک"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#~ msgid "Behavior"
#~ msgstr "رفتار"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#~ msgid "Action"
#~ msgstr "کنش"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#~ msgid "Fine-Tune"
#~ msgstr "تنظیم دقیق"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
2023-02-08 09:47:55 -05:00
#~ msgid "About"
#~ msgstr "درباره"
2021-08-29 22:36:31 +04:30
#~ msgid "Top Bar"
#~ msgstr "نوار بالا"
#~ msgid "Move to current Workspace"
#~ msgstr "جابه‌جایی به فضای کار فعلی"