mirror of
https://github.com/morgan9e/warehouse
synced 2026-04-15 00:34:42 +09:00
Translated using Weblate (Thai)
Currently translated at 28.1% (52 of 185 strings) Translation: flattool/Warehouse Translate-URL: https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/warehouse/th/
This commit is contained in:
44
po/th.po
44
po/th.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-21 05:04-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-21 09:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Amy/Atius <www.dappertransformer@proton.me>\n"
|
||||
"Last-Translator: Win <winsdominoes2018@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <https://weblate.fyralabs.com/projects/flattool/"
|
||||
"warehouse/th/>\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
@@ -702,87 +702,87 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/orphans_window.py:159
|
||||
msgid "These folders will be sent to the trash."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "โฟลเดอร์เหล่านี้จะถูกในไปไว้ในถังขยะ"
|
||||
|
||||
#: src/orphans_window.py:163
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ดำเนินการต่อ"
|
||||
|
||||
#: src/orphans_window.py:187
|
||||
msgid "Could not manage data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไม่สามารถจัดการข้อมูลได้"
|
||||
|
||||
#: src/orphans.blp:19
|
||||
msgid "Open the User Data Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เปิดโฟลเดอร์ข้อมูลผู้ใช้"
|
||||
|
||||
#: src/orphans.blp:57 src/filter.blp:85
|
||||
msgid "No Leftover Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไม่มีข้อมูลเหลืออยู่"
|
||||
|
||||
#: src/orphans.blp:58 src/filter.blp:86
|
||||
msgid "There is no leftover user data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไม่มีข้อมูลผู้ใช้เหลืออยู่"
|
||||
|
||||
#: src/orphans.blp:66
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เลือกทั้งหมด"
|
||||
|
||||
#: src/filter.blp:7
|
||||
msgid "Set Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เพิ่มตัวกรอง"
|
||||
|
||||
#: src/filter.blp:21
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เซ็ตการตั้งค่า"
|
||||
|
||||
#: src/filter.blp:46
|
||||
msgid "Show Apps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แสดงแอป"
|
||||
|
||||
#: src/filter.blp:55
|
||||
msgid "Show Runtimes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แสดงเวลาการทำงานของแอป"
|
||||
|
||||
#: src/filter.blp:65
|
||||
msgid "Filter Apps by Remotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "กรองแอปตามรีโมต"
|
||||
|
||||
#: src/filter.blp:69
|
||||
msgid "Filter Apps by Runtime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "กรองแอปตามสถานะการทำงาน"
|
||||
|
||||
#: src/filter.blp:76
|
||||
msgid "Clear Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ล้างฟิลเตอร์"
|
||||
|
||||
#: src/downgrade_window.py:76
|
||||
msgid "Commit Hash: {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เพิ่มแฮช {}"
|
||||
|
||||
#: src/downgrade_window.py:101
|
||||
msgid "Could not downgrade {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไม่สามารถดาวน์เกรด {}"
|
||||
|
||||
#: src/downgrade_window.py:108
|
||||
msgid "Could not mask {}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไม่สามารถมาสก์ {}"
|
||||
|
||||
#: src/downgrade_window.py:116
|
||||
msgid "Downgrading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "กำลังดาวน์เกรด"
|
||||
|
||||
#: src/downgrade_window.py:153
|
||||
msgid "Fetching Releases..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "กำลังค้นหารุ่น"
|
||||
|
||||
#: src/downgrade.blp:21
|
||||
msgid "Downgrade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ดาวน์เกรด"
|
||||
|
||||
#: src/downgrade.blp:40
|
||||
msgid "Mask this Flatpak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "มาสก์แอปนี้"
|
||||
|
||||
#: src/downgrade.blp:41
|
||||
msgid "Ensure that the flatpak will never be updated to a newer version"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user