diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 62b05ce810..b72ffb0429 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -4,13 +4,14 @@ # Traduzione in italiano per il pacchetto systemd # Daniele Medri , 2013-2024. # Salvatore Cocuzza , 2024. +# Nathan , 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-07-23 15:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-24 03:29+0000\n" -"Last-Translator: Salvatore Cocuzza \n" +"PO-Revision-Date: 2025-08-06 15:08+0000\n" +"Last-Translator: Nathan \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.12.2\n" #: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22 msgid "Send passphrase back to system" @@ -154,14 +155,13 @@ msgstr "Autenticazione richiesta per attivare l'area home di un utente." #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:93 msgid "Manage Home Directory Signing Keys" -msgstr "" +msgstr "Gestire le chiavi di firma della directory home" #: src/home/org.freedesktop.home1.policy:94 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to manage system services or other units." msgid "Authentication is required to manage signing keys for home directories." msgstr "" -"Autenticazione richiesta per gestire i servizi o le altre unità di sistema." +"È necessaria l'autenticazione per gestire le chiavi di firma delle directory " +"home." #: src/home/pam_systemd_home.c:336 #, c-format @@ -918,19 +918,14 @@ msgstr "" "container locale." #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:106 -#, fuzzy -#| msgid "Create a local virtual machine or container" msgid "Register a local virtual machine or container" -msgstr "Crea una macchina virtuale o un contenitore locale" +msgstr "Registrare una macchina virtuale o un container locale" #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:107 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Authentication is required to create a local virtual machine or container." msgid "" "Authentication is required to register a local virtual machine or container." msgstr "" -"L'autenticazione è necessaria per creare una macchina virtuale o un " +"È necessaria l'autenticazione per registrare una macchina virtuale o un " "container locale." #: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:116 @@ -1167,14 +1162,11 @@ msgstr "" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:154 msgid "Subscribe to DNS configuration" -msgstr "" +msgstr "Sottoscrivere la configurazione DNS" #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:155 -#, fuzzy -#| msgid "Authentication is required to subscribe query results." msgid "Authentication is required to subscribe to DNS configuration." -msgstr "" -"Per sottoscrivere i risultati della query è necessaria l'autenticazione." +msgstr "È necessaria l'autenticazione per sottoscrivere la configurazione DNS." #: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:165 msgid "Dump cache" @@ -1324,16 +1316,12 @@ msgstr "" "'$(unit)'." #: src/core/dbus-unit.c:620 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of " -#| "'$(unit)'." msgid "" "Authentication is required to send a UNIX signal to the processes of " "subgroup of '$(unit)'." msgstr "" -"Autenticazione richiesta per inviare un segnale UNIX ai processi di " -"'$(unit)'." +"È necessaria l'autenticazione per inviare un segnale UNIX ai processi del " +"sottogruppo di '$(unit)'." #: src/core/dbus-unit.c:648 msgid "Authentication is required to reset the \"failed\" state of '$(unit)'."