diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 425d574..d1b0cb1 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Szerokość przycisku Pokaż pulpit (px)"
#: prefs.js:259
msgid "Unavailable when gnome-shell top panel is present"
-msgstr ""
+msgstr "Niedostępne, gdy górna belka gnome-shell jest widoczna"
#: prefs.js:317 ui/SettingsPosition.ui.h:12 ui/SettingsStyle.ui.h:11
msgid "Left"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Lewo"
#: prefs.js:318
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Wyśrodkowane"
#: prefs.js:319 ui/SettingsPosition.ui.h:13 ui/SettingsStyle.ui.h:12
msgid "Right"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Góra"
#: prefs.js:322 prefs.js:327 ui/SettingsPosition.ui.h:21
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "Po środku"
#: prefs.js:323 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:37 ui/SettingsPosition.ui.h:10
#: ui/SettingsStyle.ui.h:9
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Dół"
#: prefs.js:326 ui/SettingsPosition.ui.h:20
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Początek"
#: prefs.js:328 ui/SettingsPosition.ui.h:22
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Koniec"
#: prefs.js:413
#, fuzzy
@@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Górna strona paska zadań"
#: prefs.js:416
msgid "Date menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu daty"
#: prefs.js:417
#, fuzzy
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Lewo"
#: prefs.js:419
msgid "Center box"
-msgstr ""
+msgstr "Wyśrodkowanie do okna"
#: prefs.js:420
#, fuzzy
@@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "Pokaż przycisk Pulpit"
#: prefs.js:427
msgid "Move up"
-msgstr ""
+msgstr "W górę"
#: prefs.js:429
msgid "Move down"
-msgstr ""
+msgstr "W dół"
#: prefs.js:431
msgid "Visible"
-msgstr ""
+msgstr "Widoczny"
#: prefs.js:432
#, fuzzy
@@ -126,23 +126,23 @@ msgstr "Położenie panelu na ekranie"
#: prefs.js:443
msgid "Stacked to top"
-msgstr ""
+msgstr "Przypięto do góry"
#: prefs.js:443
msgid "Stacked to left"
-msgstr ""
+msgstr "Przypięto do lewej"
#: prefs.js:444
msgid "Stacked to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Przypięto do dołu"
#: prefs.js:444
msgid "Stacked to right"
-msgstr ""
+msgstr "Przypięto do prawej"
#: prefs.js:445
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "Wyśrodkowane"
#: prefs.js:446
#, fuzzy
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Opcje wyświetlania programów"
#: prefs.js:530
msgid "Open icon"
-msgstr ""
+msgstr "Otwórz ikonę"
#: prefs.js:577
msgid "Show Desktop options"
@@ -173,30 +173,30 @@ msgstr "Pokaż opcje pulpitu"
#: prefs.js:661
#, javascript-format
msgid "%d ms"
-msgstr ""
+msgstr "%d ms"
#: prefs.js:666
#, javascript-format
msgid "%d °"
-msgstr ""
+msgstr "%d °"
#: prefs.js:671 prefs.js:676
#, javascript-format
msgid "%d %%"
-msgstr ""
+msgstr "%d %%"
#: prefs.js:681
#, javascript-format
msgid "%.1f"
-msgstr ""
+msgstr "%.1f"
#: prefs.js:686
#, javascript-format
msgid "%d icon"
msgid_plural "%d icons"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%d ikon"
+msgstr[1] "%d ikona"
+msgstr[2] "%d ikon"
#: prefs.js:782
msgid "Running Indicator Options"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Pliki"
#: appIcons.js:1834
msgid "Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Rozszerzenia"
#: appIcons.js:1839
msgid "Settings"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Jeszcze nic!"
#: ui/BoxAdvancedOptions.ui.h:2
msgid "For real..."
-msgstr ""
+msgstr "Na pewno..."
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:1
#, fuzzy
@@ -348,19 +348,19 @@ msgstr "Długość animacji (ms)"
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:2
msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "Prosta"
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:3
msgid "Ripple"
-msgstr ""
+msgstr "Fala"
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:4
msgid "Plank"
-msgstr ""
+msgstr "Mała fala"
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:5
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Trwanie"
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:6
#, fuzzy
@@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Położenie"
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:7
msgid "Travel"
-msgstr ""
+msgstr "Przemieszczanie"
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:8
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Powiększenie"
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:9
msgid "Convexity"
-msgstr ""
+msgstr "Wypukłość"
#: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:10
msgid "Extent"
-msgstr ""
+msgstr "Zakres"
#: ui/BoxDotOptions.ui.h:1
msgid "Highlight focused application"
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Opóźnienie (ms) przed pokazaniem (domyślnie 100)"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:2
msgid "(400 is default)"
-msgstr ""
+msgstr "(Domyślnie 400)"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:3
#, fuzzy
@@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Opóźnienie ukrywania miniatur (domyślnie 100 ms)"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:4
msgid "(100 is default)"
-msgstr ""
+msgstr "(Domyślnie 100)"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:5
msgid "Immediate on application icon click"
@@ -1002,24 +1002,21 @@ msgid "Window peeking mode opacity"
msgstr "Przeźroczystość podglądanych okien"
#: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:56
-msgid ""
-"All windows except for the peeked one have their opacity set to the same "
-"value."
-msgstr ""
-"Wszystkie okna, za wyjątkiem okna głównego, mają tą samą przeźroczystość."
+msgid "All windows except for the peeked one have their opacity set to the same value."
+msgstr "Wszystkie okna, za wyjątkiem okna głównego, mają tą samą przeźroczystość."
#: ui/SettingsAbout.ui.h:1
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: ui/SettingsAbout.ui.h:2
#, fuzzy
msgid "Version"
-msgstr "wersja: "
+msgstr "Wersja"
#: ui/SettingsAbout.ui.h:3
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Źródło"
#: ui/SettingsAbout.ui.h:4
msgid "GitHub"
@@ -1100,7 +1097,7 @@ msgstr "Przełącz między oknami"
#: ui/SettingsAction.ui.h:16
msgid "Change volume"
-msgstr ""
+msgstr "Zmień głośność"
#: ui/SettingsAction.ui.h:17
msgid "Scroll icon action"
@@ -1112,7 +1109,7 @@ msgstr "Reakcja na przewijanie myszą nad ikoną programu."
#: ui/SettingsAction.ui.h:19
msgid "Same as panel"
-msgstr ""
+msgstr "Tak jak panel"
#: ui/SettingsAction.ui.h:20
#, fuzzy
@@ -1159,7 +1156,7 @@ msgstr "Tryb listy (nie scalaj ikon)"
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:7
msgid "Show notification counter badge"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaż licznik powiadomień"
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:8
msgid "Show window previews on hover"
@@ -1184,30 +1181,28 @@ msgstr "Niezależne obszary robocze"
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:13
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Przegląd"
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:14
msgid "Click empty space to close overview"
-msgstr ""
+msgstr "Kliknij na pustą przestrzeń, aby zamknąć podgląd"
#: ui/SettingsBehavior.ui.h:15
msgid "Disable show overview on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłącz pokazywanie podglądu przy uruchomieniu"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:1
msgid "Font size"
-msgstr ""
+msgstr "Rozmiar czcionki"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:2
msgid "Tray Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Rozmiar czcionki zasobnika"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:3
#, fuzzy
msgid "(0 = theme default)"
-msgstr ""
-"Rozmiar czcionki zasobnika\n"
-"(0 - domyślne motywu)"
+msgstr "(0 - domyślne motywu)"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:4
#, fuzzy
@@ -1218,36 +1213,30 @@ msgstr ""
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:5
msgid "Padding"
-msgstr ""
+msgstr "Odstęp"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:6
#, fuzzy
msgid "Tray Item Padding"
-msgstr ""
-"Odstęp elementów zasobnika\n"
-"(-1 - domyślne motywu)"
+msgstr "Odstęp elementów zasobnika"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:7
#, fuzzy
msgid "(-1 = theme default)"
-msgstr ""
-"Odstęp elementów lewej strony panelu\n"
-"(-1 - domyślne motywu)"
+msgstr "(-1 - domyślne motywu)"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:8
#, fuzzy
msgid "Status Icon Padding"
-msgstr ""
-"Odstęp elementów menu systemowego\n"
-"(-1 - domyślne motywu)"
+msgstr "Odstęp ikon stanu"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:9
msgid "LeftBox Padding"
-msgstr ""
+msgstr "Do lewej"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:10
msgid "Animate"
-msgstr ""
+msgstr "Animacja"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:11
msgid "Animate switching applications"
@@ -1259,7 +1248,7 @@ msgstr "Animuj uruchamianie nowych programów"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:13
msgid "Gnome functionality"
-msgstr ""
+msgstr "Funkcja Gnome"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:14
#, fuzzy
@@ -1268,7 +1257,7 @@ msgstr "Zachowaj oryginalny panel (podgląd)"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:15
msgid "(overview)"
-msgstr ""
+msgstr "(przegląd)"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:16
#, fuzzy
@@ -1283,11 +1272,11 @@ msgstr ""
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:18
msgid "(e.g. date menu)"
-msgstr ""
+msgstr "(np. menu daty)"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:19
msgid "Force Activities hot corner on primary monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Wymuś Aktywności gorącego rogu na głównym monitorze"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:20
#, fuzzy
@@ -1297,11 +1286,11 @@ msgstr "Menu kontekstowe programu (prawy przycisk myszy)"
#: ui/SettingsFineTune.ui.h:21
#, fuzzy
msgid "(right-click menu)"
-msgstr "Menu kontekstowe programu (prawy przycisk myszy)"
+msgstr "(prawy przycisk myszy)"
#: ui/SettingsPosition.ui.h:1
msgid "Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Panel"
#: ui/SettingsPosition.ui.h:2
msgid "Display the main panel on"
@@ -1321,17 +1310,17 @@ msgstr "Ukryj i odsłoń panel według preferencji"
#: ui/SettingsPosition.ui.h:6
msgid "Order and Position on monitors"
-msgstr ""
+msgstr "Kolejność i pozycja na monitorach"
#: ui/SettingsPosition.ui.h:7
#, fuzzy
msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor "
+msgstr "Monitor"
#: ui/SettingsPosition.ui.h:8
#, fuzzy
msgid "Apply changes to all monitors"
-msgstr "Wyświetl panel na wszystkich monitorach"
+msgstr "Zastosuj zmiany na wszyskich monitorach"
#: ui/SettingsPosition.ui.h:9
msgid "Panel screen position"
@@ -1345,61 +1334,49 @@ msgstr "Inteligentne ukrywanie panelu"
#: ui/SettingsPosition.ui.h:15
#, fuzzy
msgid "(default is 48)"
-msgstr ""
-"Rozmiar panelu\n"
-"(domyślnie 48)"
+msgstr "(domyślnie 48)"
#: ui/SettingsPosition.ui.h:17
#, no-c-format
msgid "Panel length (%)"
-msgstr ""
+msgstr "Długość panela (%)"
#: ui/SettingsPosition.ui.h:18
#, fuzzy
msgid "(default is 100)"
-msgstr ""
-"Rozmiar panelu\n"
-"(domyślnie 48)"
+msgstr "(domyślnie 100)"
#: ui/SettingsPosition.ui.h:19
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "Zakotwiczenie"
#: ui/SettingsPosition.ui.h:23
msgid "Taskbar Display"
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetlanie paska zadań"
#: ui/SettingsStyle.ui.h:1
msgid "AppIcon style"
-msgstr ""
+msgstr "Styl ikon aplikacji"
#: ui/SettingsStyle.ui.h:2
#, fuzzy
msgid "App Icon Margin"
-msgstr ""
-"Odstęp między\n"
-"ikonami (domyślnie 8)"
+msgstr "Odstęp między ikonami"
#: ui/SettingsStyle.ui.h:3
#, fuzzy
msgid "(default is 8)"
-msgstr ""
-"Rozmiar panelu\n"
-"(domyślnie 48)"
+msgstr "(domyślnie 8)"
#: ui/SettingsStyle.ui.h:4
#, fuzzy
msgid "App Icon Padding"
-msgstr ""
-"Wypełnienie wnętrza\n"
-"ikony (domyślnie 4)"
+msgstr "Wypełnienie ikony aplikacji"
#: ui/SettingsStyle.ui.h:5
#, fuzzy
msgid "(default is 4)"
-msgstr ""
-"Rozmiar panelu\n"
-"(domyślnie 48)"
+msgstr "(domyślnie 4)"
#: ui/SettingsStyle.ui.h:6
#, fuzzy
@@ -1441,7 +1418,7 @@ msgstr "Ciągły"
#: ui/SettingsStyle.ui.h:19
msgid "Ciliora"
-msgstr "Ciliora"
+msgstr "Rzęski"
#: ui/SettingsStyle.ui.h:20
msgid "Metro"
@@ -1486,12 +1463,12 @@ msgstr "Zastąp kolor panelu gradientem "
#: ui/SettingsStyle.ui.h:32
#, no-c-format
msgid "Gradient top color and opacity (%)"
-msgstr "Góra, kolor i przeźroczystość (%)"
+msgstr "Gradient górnego koloru i przeźroczystość (%)"
#: ui/SettingsStyle.ui.h:34
#, no-c-format
msgid "Gradient bottom color and opacity (%)"
-msgstr "Dół, kolor i przeźroczystość (%)"
+msgstr "Gradient dolnego koloru i przeźroczystość (%)"
#~ msgid "Top, with plugin icons collapsed to bottom"
#~ msgstr "Góra, ikony wtyczek wyrównane do prawej"
@@ -1579,8 +1556,7 @@ msgstr "Dół, kolor i przeźroczystość (%)"
#~ msgstr "Wyloguj"
#~ msgid "Update successful, please restart GNOME Shell"
-#~ msgstr ""
-#~ "Aktualizacja zakończona pomyślnie, prosimy zrestartować powłokę GNOME"
+#~ msgstr "Aktualizacja zakończona pomyślnie, prosimy zrestartować powłokę GNOME"
#~ msgid "Restart GNOME Shell"
#~ msgstr "Zrestartuj powłokę GNOME"
@@ -1601,13 +1577,13 @@ msgstr "Dół, kolor i przeźroczystość (%)"
#~ msgstr "Menu systemowe na wszystkich monitorach"
#~ msgid "Current Show Applications icon"
-#~ msgstr "Aktualna ikona przycisku Pokaż programy"
+#~ msgstr "Aktualna ikona przycisku Pokaż programy"
#~ msgid "Select a Show Applications image icon"
-#~ msgstr "Wybierz ikonę przycisku Pokaż programy"
+#~ msgstr "Wybierz ikonę przycisku Pokaż programy"
#~ msgid "Custom Show Applications image icon"
-#~ msgstr "Wybierz własną ikonę przycisku Pokaż programy"
+#~ msgstr "Wybierz własną ikonę przycisku Pokaż programy"
#~ msgid "Taskbar position"
#~ msgstr "Położenie paska zadań"