diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 425d574..d1b0cb1 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Szerokość przycisku Pokaż pulpit (px)" #: prefs.js:259 msgid "Unavailable when gnome-shell top panel is present" -msgstr "" +msgstr "Niedostępne, gdy górna belka gnome-shell jest widoczna" #: prefs.js:317 ui/SettingsPosition.ui.h:12 ui/SettingsStyle.ui.h:11 msgid "Left" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Lewo" #: prefs.js:318 msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Wyśrodkowane" #: prefs.js:319 ui/SettingsPosition.ui.h:13 ui/SettingsStyle.ui.h:12 msgid "Right" @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Góra" #: prefs.js:322 prefs.js:327 ui/SettingsPosition.ui.h:21 msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Po środku" #: prefs.js:323 ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:37 ui/SettingsPosition.ui.h:10 #: ui/SettingsStyle.ui.h:9 @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Dół" #: prefs.js:326 ui/SettingsPosition.ui.h:20 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Początek" #: prefs.js:328 ui/SettingsPosition.ui.h:22 msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Koniec" #: prefs.js:413 #, fuzzy @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Górna strona paska zadań" #: prefs.js:416 msgid "Date menu" -msgstr "" +msgstr "Menu daty" #: prefs.js:417 #, fuzzy @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Lewo" #: prefs.js:419 msgid "Center box" -msgstr "" +msgstr "Wyśrodkowanie do okna" #: prefs.js:420 #, fuzzy @@ -109,15 +109,15 @@ msgstr "Pokaż przycisk Pulpit" #: prefs.js:427 msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "W górę" #: prefs.js:429 msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "W dół" #: prefs.js:431 msgid "Visible" -msgstr "" +msgstr "Widoczny" #: prefs.js:432 #, fuzzy @@ -126,23 +126,23 @@ msgstr "Położenie panelu na ekranie" #: prefs.js:443 msgid "Stacked to top" -msgstr "" +msgstr "Przypięto do góry" #: prefs.js:443 msgid "Stacked to left" -msgstr "" +msgstr "Przypięto do lewej" #: prefs.js:444 msgid "Stacked to bottom" -msgstr "" +msgstr "Przypięto do dołu" #: prefs.js:444 msgid "Stacked to right" -msgstr "" +msgstr "Przypięto do prawej" #: prefs.js:445 msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Wyśrodkowane" #: prefs.js:446 #, fuzzy @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Opcje wyświetlania programów" #: prefs.js:530 msgid "Open icon" -msgstr "" +msgstr "Otwórz ikonę" #: prefs.js:577 msgid "Show Desktop options" @@ -173,30 +173,30 @@ msgstr "Pokaż opcje pulpitu" #: prefs.js:661 #, javascript-format msgid "%d ms" -msgstr "" +msgstr "%d ms" #: prefs.js:666 #, javascript-format msgid "%d °" -msgstr "" +msgstr "%d °" #: prefs.js:671 prefs.js:676 #, javascript-format msgid "%d %%" -msgstr "" +msgstr "%d %%" #: prefs.js:681 #, javascript-format msgid "%.1f" -msgstr "" +msgstr "%.1f" #: prefs.js:686 #, javascript-format msgid "%d icon" msgid_plural "%d icons" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "%d ikon" +msgstr[1] "%d ikona" +msgstr[2] "%d ikon" #: prefs.js:782 msgid "Running Indicator Options" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Pliki" #: appIcons.js:1834 msgid "Extensions" -msgstr "" +msgstr "Rozszerzenia" #: appIcons.js:1839 msgid "Settings" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Jeszcze nic!" #: ui/BoxAdvancedOptions.ui.h:2 msgid "For real..." -msgstr "" +msgstr "Na pewno..." #: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:1 #, fuzzy @@ -348,19 +348,19 @@ msgstr "Długość animacji (ms)" #: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:2 msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "Prosta" #: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:3 msgid "Ripple" -msgstr "" +msgstr "Fala" #: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:4 msgid "Plank" -msgstr "" +msgstr "Mała fala" #: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:5 msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Trwanie" #: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:6 #, fuzzy @@ -369,19 +369,19 @@ msgstr "Położenie" #: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:7 msgid "Travel" -msgstr "" +msgstr "Przemieszczanie" #: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:8 msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Powiększenie" #: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:9 msgid "Convexity" -msgstr "" +msgstr "Wypukłość" #: ui/BoxAnimateAppIconHoverOptions.ui.h:10 msgid "Extent" -msgstr "" +msgstr "Zakres" #: ui/BoxDotOptions.ui.h:1 msgid "Highlight focused application" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Opóźnienie (ms) przed pokazaniem (domyślnie 100)" #: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:2 msgid "(400 is default)" -msgstr "" +msgstr "(Domyślnie 400)" #: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:3 #, fuzzy @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Opóźnienie ukrywania miniatur (domyślnie 100 ms)" #: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:4 msgid "(100 is default)" -msgstr "" +msgstr "(Domyślnie 100)" #: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:5 msgid "Immediate on application icon click" @@ -1002,24 +1002,21 @@ msgid "Window peeking mode opacity" msgstr "Przeźroczystość podglądanych okien" #: ui/BoxWindowPreviewOptions.ui.h:56 -msgid "" -"All windows except for the peeked one have their opacity set to the same " -"value." -msgstr "" -"Wszystkie okna, za wyjątkiem okna głównego, mają tą samą przeźroczystość." +msgid "All windows except for the peeked one have their opacity set to the same value." +msgstr "Wszystkie okna, za wyjątkiem okna głównego, mają tą samą przeźroczystość." #: ui/SettingsAbout.ui.h:1 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" #: ui/SettingsAbout.ui.h:2 #, fuzzy msgid "Version" -msgstr "wersja: " +msgstr "Wersja" #: ui/SettingsAbout.ui.h:3 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Źródło" #: ui/SettingsAbout.ui.h:4 msgid "GitHub" @@ -1100,7 +1097,7 @@ msgstr "Przełącz między oknami" #: ui/SettingsAction.ui.h:16 msgid "Change volume" -msgstr "" +msgstr "Zmień głośność" #: ui/SettingsAction.ui.h:17 msgid "Scroll icon action" @@ -1112,7 +1109,7 @@ msgstr "Reakcja na przewijanie myszą nad ikoną programu." #: ui/SettingsAction.ui.h:19 msgid "Same as panel" -msgstr "" +msgstr "Tak jak panel" #: ui/SettingsAction.ui.h:20 #, fuzzy @@ -1159,7 +1156,7 @@ msgstr "Tryb listy (nie scalaj ikon)" #: ui/SettingsBehavior.ui.h:7 msgid "Show notification counter badge" -msgstr "" +msgstr "Pokaż licznik powiadomień" #: ui/SettingsBehavior.ui.h:8 msgid "Show window previews on hover" @@ -1184,30 +1181,28 @@ msgstr "Niezależne obszary robocze" #: ui/SettingsBehavior.ui.h:13 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Przegląd" #: ui/SettingsBehavior.ui.h:14 msgid "Click empty space to close overview" -msgstr "" +msgstr "Kliknij na pustą przestrzeń, aby zamknąć podgląd" #: ui/SettingsBehavior.ui.h:15 msgid "Disable show overview on startup" -msgstr "" +msgstr "Wyłącz pokazywanie podglądu przy uruchomieniu" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:1 msgid "Font size" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar czcionki" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:2 msgid "Tray Font Size" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar czcionki zasobnika" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:3 #, fuzzy msgid "(0 = theme default)" -msgstr "" -"Rozmiar czcionki zasobnika\n" -"(0 - domyślne motywu)" +msgstr "(0 - domyślne motywu)" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:4 #, fuzzy @@ -1218,36 +1213,30 @@ msgstr "" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:5 msgid "Padding" -msgstr "" +msgstr "Odstęp" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:6 #, fuzzy msgid "Tray Item Padding" -msgstr "" -"Odstęp elementów zasobnika\n" -"(-1 - domyślne motywu)" +msgstr "Odstęp elementów zasobnika" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:7 #, fuzzy msgid "(-1 = theme default)" -msgstr "" -"Odstęp elementów lewej strony panelu\n" -"(-1 - domyślne motywu)" +msgstr "(-1 - domyślne motywu)" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:8 #, fuzzy msgid "Status Icon Padding" -msgstr "" -"Odstęp elementów menu systemowego\n" -"(-1 - domyślne motywu)" +msgstr "Odstęp ikon stanu" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:9 msgid "LeftBox Padding" -msgstr "" +msgstr "Do lewej" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:10 msgid "Animate" -msgstr "" +msgstr "Animacja" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:11 msgid "Animate switching applications" @@ -1259,7 +1248,7 @@ msgstr "Animuj uruchamianie nowych programów" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:13 msgid "Gnome functionality" -msgstr "" +msgstr "Funkcja Gnome" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:14 #, fuzzy @@ -1268,7 +1257,7 @@ msgstr "Zachowaj oryginalny panel (podgląd)" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:15 msgid "(overview)" -msgstr "" +msgstr "(przegląd)" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:16 #, fuzzy @@ -1283,11 +1272,11 @@ msgstr "" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:18 msgid "(e.g. date menu)" -msgstr "" +msgstr "(np. menu daty)" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:19 msgid "Force Activities hot corner on primary monitor" -msgstr "" +msgstr "Wymuś Aktywności gorącego rogu na głównym monitorze" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:20 #, fuzzy @@ -1297,11 +1286,11 @@ msgstr "Menu kontekstowe programu (prawy przycisk myszy)" #: ui/SettingsFineTune.ui.h:21 #, fuzzy msgid "(right-click menu)" -msgstr "Menu kontekstowe programu (prawy przycisk myszy)" +msgstr "(prawy przycisk myszy)" #: ui/SettingsPosition.ui.h:1 msgid "Panel" -msgstr "" +msgstr "Panel" #: ui/SettingsPosition.ui.h:2 msgid "Display the main panel on" @@ -1321,17 +1310,17 @@ msgstr "Ukryj i odsłoń panel według preferencji" #: ui/SettingsPosition.ui.h:6 msgid "Order and Position on monitors" -msgstr "" +msgstr "Kolejność i pozycja na monitorach" #: ui/SettingsPosition.ui.h:7 #, fuzzy msgid "Monitor" -msgstr "Monitor " +msgstr "Monitor" #: ui/SettingsPosition.ui.h:8 #, fuzzy msgid "Apply changes to all monitors" -msgstr "Wyświetl panel na wszystkich monitorach" +msgstr "Zastosuj zmiany na wszyskich monitorach" #: ui/SettingsPosition.ui.h:9 msgid "Panel screen position" @@ -1345,61 +1334,49 @@ msgstr "Inteligentne ukrywanie panelu" #: ui/SettingsPosition.ui.h:15 #, fuzzy msgid "(default is 48)" -msgstr "" -"Rozmiar panelu\n" -"(domyślnie 48)" +msgstr "(domyślnie 48)" #: ui/SettingsPosition.ui.h:17 #, no-c-format msgid "Panel length (%)" -msgstr "" +msgstr "Długość panela (%)" #: ui/SettingsPosition.ui.h:18 #, fuzzy msgid "(default is 100)" -msgstr "" -"Rozmiar panelu\n" -"(domyślnie 48)" +msgstr "(domyślnie 100)" #: ui/SettingsPosition.ui.h:19 msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Zakotwiczenie" #: ui/SettingsPosition.ui.h:23 msgid "Taskbar Display" -msgstr "" +msgstr "Wyświetlanie paska zadań" #: ui/SettingsStyle.ui.h:1 msgid "AppIcon style" -msgstr "" +msgstr "Styl ikon aplikacji" #: ui/SettingsStyle.ui.h:2 #, fuzzy msgid "App Icon Margin" -msgstr "" -"Odstęp między\n" -"ikonami (domyślnie 8)" +msgstr "Odstęp między ikonami" #: ui/SettingsStyle.ui.h:3 #, fuzzy msgid "(default is 8)" -msgstr "" -"Rozmiar panelu\n" -"(domyślnie 48)" +msgstr "(domyślnie 8)" #: ui/SettingsStyle.ui.h:4 #, fuzzy msgid "App Icon Padding" -msgstr "" -"Wypełnienie wnętrza\n" -"ikony (domyślnie 4)" +msgstr "Wypełnienie ikony aplikacji" #: ui/SettingsStyle.ui.h:5 #, fuzzy msgid "(default is 4)" -msgstr "" -"Rozmiar panelu\n" -"(domyślnie 48)" +msgstr "(domyślnie 4)" #: ui/SettingsStyle.ui.h:6 #, fuzzy @@ -1441,7 +1418,7 @@ msgstr "Ciągły" #: ui/SettingsStyle.ui.h:19 msgid "Ciliora" -msgstr "Ciliora" +msgstr "Rzęski" #: ui/SettingsStyle.ui.h:20 msgid "Metro" @@ -1486,12 +1463,12 @@ msgstr "Zastąp kolor panelu gradientem " #: ui/SettingsStyle.ui.h:32 #, no-c-format msgid "Gradient top color and opacity (%)" -msgstr "Góra, kolor i przeźroczystość (%)" +msgstr "Gradient górnego koloru i przeźroczystość (%)" #: ui/SettingsStyle.ui.h:34 #, no-c-format msgid "Gradient bottom color and opacity (%)" -msgstr "Dół, kolor i przeźroczystość (%)" +msgstr "Gradient dolnego koloru i przeźroczystość (%)" #~ msgid "Top, with plugin icons collapsed to bottom" #~ msgstr "Góra, ikony wtyczek wyrównane do prawej" @@ -1579,8 +1556,7 @@ msgstr "Dół, kolor i przeźroczystość (%)" #~ msgstr "Wyloguj" #~ msgid "Update successful, please restart GNOME Shell" -#~ msgstr "" -#~ "Aktualizacja zakończona pomyślnie, prosimy zrestartować powłokę GNOME" +#~ msgstr "Aktualizacja zakończona pomyślnie, prosimy zrestartować powłokę GNOME" #~ msgid "Restart GNOME Shell" #~ msgstr "Zrestartuj powłokę GNOME" @@ -1601,13 +1577,13 @@ msgstr "Dół, kolor i przeźroczystość (%)" #~ msgstr "Menu systemowe na wszystkich monitorach" #~ msgid "Current Show Applications icon" -#~ msgstr "Aktualna ikona przycisku Pokaż programy" +#~ msgstr "Aktualna ikona przycisku Pokaż programy" #~ msgid "Select a Show Applications image icon" -#~ msgstr "Wybierz ikonę przycisku Pokaż programy" +#~ msgstr "Wybierz ikonę przycisku Pokaż programy" #~ msgid "Custom Show Applications image icon" -#~ msgstr "Wybierz własną ikonę przycisku Pokaż programy" +#~ msgstr "Wybierz własną ikonę przycisku Pokaż programy" #~ msgid "Taskbar position" #~ msgstr "Położenie paska zadań"